News

Le rêve du canal. « Qu’avons nous fait de nos rêves ? »
Alice Sancey et Didier Sancey

texte du cartel : 

 
Les trois parties de notre installation : la grande toile (autoportrait de l’artiste en 1965 avec une amie de Bruxelles), la verrière/vitrail derrière vous, et le dessin d’un animal mutant à votre gauche, interrogent la mémoire, le temps présent et futur.
 
Le passé industriel du canal, voie de transport de la houille en provenance de Charleroi, pose la question de l’écologie, la même depuis 50 ans…
L’animal mutant amène une réflexion sur la réaction de la nature aux interventions humaines.
 
Nous avons conçu cette installation pour que des danseurs puissent intervenir et avons invité Camille Raséra (« En suspens ») qui y fera une performance le samedi 18 mai à 15h30. 
  

We participate in the Knust Festival in Brussels.
The opening is June 23, 2019.
04/05 > 02/06.2019
KNUST FESTIVAL
Knust Spontaneous Festival
Knust Random Festival
Knust Instant Festival
Transversal and Ephemeral of Brussels Arts
 
Our project is an installation in the building space (photo attached)
 
The installation - painting, stained glass, drawing - questions the memory, the present and future time. The industrial past of the canal poses the ecological question, the same for 50 years. Mutant animals bring a reflection on the disappearance of the species. Dancers and actors are invited to interact.
 
 
 
 
 

 2017-2018. Alice Sancey is the author of the stained glass project in Givet, we are waiting for the results of the contest.

 
Competition for the creation of stained glass windows for the 18 bays of the Givet church, with Bruno Loire, master glassmaker in Chartres.


STAINED GLASS COMPETITION, MONTIGNY

 

STAINED GLASS COMPETITION, PISA

2017 - We have been finalists on two competitions, in France and Italy, with master glassmaker Wilhelm Peters in Paderborn:

- Competition for stained glasses for 4 bays of the Baptistery of Pisa, Italy.

- Competition for the stained glass windows of the new Saint-Joseph de Montigny church in Cormeilles, near Paris.

 

 

GROUP EXHIBITION, STAIN-GLASSES

 

“ Civette et géranium
"100 x 70 cm
vitrail au plomb, verre antique, grisailles


ALICE SANCEY

 

 “ écriture "
70 x 39 cm
verre antique, verre float "blanc", grisailles en sérigraphie


DIDIER SANCEY
 

PAINTING, SOLO EXHIBITION

GALERIE RIVERIN ARLOGOS

Exposition de peinture, en hommage à Pierre Riverin.
« 24 ans d’amitié, 24 tableaux » 
12 septembre - 8 octobre 2015

lien vers le texte de Éric Devlin

lien vers les photos des 24 toiles

GROUP EXHIBITION

INTERNATIONAL STAINED-GLASS CENTRE - CHARTRES - FRANCE, from 12 april 2014
"The contemporary stained glass in France, 2000 - 2015, painters and stained glass"

INTERNATIONAL STAINED GLASS CENTRE , 5, rue du Cardinal Pie - 28000 Chartres - France - Tél : 02 37 21 65 72 


 
 

GROUP EXHIBITION

in the "CITÉ DE L'ARCHITECTURE ET DU PATRIMOINE"  in PARIS

Exhibition "EXPOSITION "CHAGALL, SOULAGES, BENZAKEN... LE VITRAIL CONTEMPORAIN"